若荷影子 Ruo He Ying Zi

   
   
   
   
   

过年

Das Frühlingsfest feiern

   
   
这个时节适合意外重逢 Zu dieser Jahreszeit passt ein unerwartetes Wiedersehen
于是我开始等待 Deshalb fange ich an zu warten
等从另一个世界传递过来的讯息 Auf Nachrichten aus einer anderen Welt zu warten
等一个穿越回来的身影 Und auf Gestalten, die nach Hause kommen
古村落,老屋木格子窗前 Im uralten Dorf sind die hölzernen Fenstergitter an den alten Häusern
在炊烟里,老槐树下,在青黑屋檐上 In den Rauch aus den Küchenkaminen gehüllt, im Duft, den der Wind unter den Sophorenbaum
从风中飘荡着的气息 Und auf die schwarzen Dachvorsprünge trägt
一点一滴向我叙述年的味道 Erzählt mir jeder Hauch vom Geruch der Jahre
我闻了闻 Ich schnüffle
瞬间,闻到了母亲 Und im selben Moment rieche ich Mutter